Онлайн книжарница

събота, 24 август 2013 г.

Излетът и други подобни дандании - Джералд Даръл



Четенето на Джералд Даръл винаги ме разсмива, изпълва с жизнерадост и обогатява с нови знания. Той е един от най-обичаните хумористи на всички времена наред с O. Хенри, Сър Пелам Гренвил Удхаус и Джером К. Джером. Също така Даръл е писател, който умее да използва хиперболата по всички известни начини. В допълнение на това Джералд е посетил повече държави отколкото средностатистическия човек може да изброи без да се допитва до географска карта.

В "Излетът и други подобни дандании" всички са пораснали: Марго е омъжена, а Лари вече е известен писател. Това обаче изобщо не му пречи да се изразява все по-цветисто. И прямо:
"- Винаги съм смятал. че това семейство е достатъчно неуравновесено и без към него да се преибавя лудост чрез женитба. - обърна се Лари към мама."
Бих желал за момент да си позволя една малка вметка. В България са преведени над 10 книги на Джералд Даръл. Лично аз намирам за най-хумористична "Градината на боговете", понеже в нея има най-много абсурдни случки, а и най-много песнички изпълнени от капитан Крийч.
Защо никой обаче досега не е публикувал нито една книга от брат му, цитирам "Лорънс Даръл, един от големите съвременни английски писатели"?

И понеже почнах с цитатите нека отново се посмеем дружно:
"- Де са бацили. - каза Джак,като се опитваше да произнася ясно думите. - Това е седдата би хреба.
- Не ме интересува какво е научното му наименование, стой далеч от нас! - извика Лари. - По дяволите, да не съм Луи Пастьор, че да ми носиш проклетите си микроби?
Действието на разказите в "Излетът и други подобни дандании" се развива във Великобритания, Франция и Италия. Даръл продължава да ни радва с живите си и колоритни описания, но в него има сериозна промяна - станал е бохем, изтънчен дегустатор и сомелиер. Освен това пише доста смело(и смешно) за секс:
"- Защо те хапе?
- Казва, че аз имал хубав вкус. - тържествено ме погледна той.
- Е, и това добре ли е?
- Не. Боли. - отбеляза той. -Понякога страхувам, че ще прехапе вена и ми изтече кръвта.
- Няма страшно. Не може да ти изтече кръвта от няколко любовни ухапвания.
- Не са няколко любовни ухапвания - възмути се Джовани. - Тя е садизъм."
Два от разказите в тази книга са определено зловещи. Агентът на "Мишлен" силно ми напомня на оригиналните писания на Бари Хюгарт.
"Входът" е новела за призраци написана в духа на английската готическа традиция, създадена и развита от великите Брам Стоукър и Монтегю Роудз Джеймс.
Между другото от "Излетът и други подобни дандании" успях да научн, че думата плоска означава и малък плосък съд за ракия. Ако някой не вярва може да провери в Български тълковен речник, издание от 1973г.
Бих желал да завърша статията с проникновените редове на Джералд Даръл относно книгите и четенето:
"Тъй като съм отраснал в семейство, за което книгите са основна необходимост в живота - като въздуха, храната и водата, винаги ме е ужасявало колко малко четат повечето хора. Струваше ми се странно, че световните диктатори винаги са гледали на книгите с недоверие, тъй като смятах, че в тях човек може да открие безброй приятели и учители."

Купете "Излетът и други подобни дандании" тук:
http://colibri.bg/knigi/795/dzherald-daryl-izletyt-i-drugi-podobni-dandanii

Няма коментари: