вторник, 22 декември 2015 г.

Ревю на “Плясъкът на крилете му” от Пол Хофман


Добрият писател трябва да може да цитира Ницше и да псува като моряк. Публикувах това изречение на английски език в Туитър и моментално беше ретуитвано от девет човека.
Пол Хофман е добър писател. В неговия роман открих и философски проникновения, и изключително брутални псувни. Интересно е, че мъдрите му размисли са разбираеми за всеки човек със средна и по-висока от средната интелигентност. Отбелязвам го, защото неотдавна писах ревюта на книги, които са понятни само на техните автори и вероятно на още десетина много близки ученици (и вероятно адепти) на Паулу Коелю и Карлос Сесар Салвадор Арана Кастанеда. Що се отнася до псувните в романа - аз лично до момента не съм си позволявал да пиша чак толкова вулгарни неща, но пък и никога не съм бил толкова популярен, колкото Пол Хофман, така че може би е време да опитам. По-надолу ще споделя цитати и от умозрителните слова, и от ругатните. Между другото, може би ще ви е интересно да узнаете, че на руски език си има цяла дума, обозначаваща съвкупността от неприличен език и тя се нарича мат.
Томас Кейл се лекува в манастир от психично заболяване. Той е търсен от Лугавой и Ковтун, Двамата Тревър. Те са наети да го убият и имат двадесетгодишен опит в тази си дейност. Имената им са легенда в областта на платената смърт. Двамата Тревър се спречкват с Хенри Мъглата, но случайно се появява Кадбъри и успява да го спаси от сигурно заколване.
Впрочем, въпреки че Лугавой и Ковтун са антигерои, те имат самобитно чувство за хумор и не може да се каже, че са отявлено антипатични като други герои от тази книга. Те дори са способни на благородни постъпки, макар и продиктувани от собствената им преобърната мотивация:
"Вече започваха да се чудят дали пък някоя и друга проява на великодушие няма да им е от полза, ако се окаже, че един ден ги чака вечно възмездие - макар и двамата да знаеха дълбоко в сърцата си, че би трябвало да спасят епичен брой деца от сума ти горящи сгради, за да наклонят съществено везните в своя полза след всички злодеяния, за които са отговорни."
Романът е в жанр класическо фентъзи. Няколко страници бегло приличат на "Великият инквизитор" от Петър Кърджилов и привнасят нюанс на "сайънс фентъзи". Освен това е и в поджанр "адълт фентъзи" (фентъзи за възрастни). Само адълт, без янг.
Кевин Мийтярд е изненадан и внезапно нападнат от група душевноболни. Ето заплахите, които Мийтярд отправя:
" - Ще ви натикам обратно в цепката на майка ви. Ще ви пикая в гърлата. Ще ви еба в ушите."
Авторът използва много сериозен психологизъм в рисуването на жизнените герои, а също така и на опожарените, депресирани характери.
Тази книга е едно доста добро четиво за интелигентни мъже, харесващи фантастичен екшън, или за жени, проявяващи интерес към остросюжетното фентъзи.

Купете “Плясъкът на крилете му” тук:
http://www.bard.bg/book/?id=2011

сряда, 16 декември 2015 г.

Тихият палач - Патриша Корнуел


На рождения си ден съдебният лекар доктор Кей Скарпета се кани да замине на почивка заедно със съпруга си, но плановете се провалят. Часове преди да тръгне, тя забелязва на зида зад къщата си седем медни монети – всичките от 1981 година, но толкова нови и лъскави, сякаш са сечени вчера. Дали това е детска игра, или някой се опитва да є предаде зловещо послание? Телефонът є звъни и детектив Пийт Марино є съобщава, че недалеч от дома й е извършено убийство – гимназиален учител е застрелян с хирургическа прецизност и никой не е видял нищо. Има ли връзка между двете събития?

„Тихият палач“ е 22-рият роман от поредицата за доктор Скарпета. В него опитната съдебна лекарка преследва сериен убиец снайперист, който застрелва жертвите си под невъзможни ъгли и не оставя никакви следи. На пръв поглед жертвите нямат нищо общо помежду си и за полицията е трудно да предвиди къде престъпникът ще удари следващия път. В хода на разследването доктор Скарпета започва да се съмнява и в най-близките си хора и разплита неподозирани тайни. Всичко това се случва на фона на все още незатихналия ужас след атентата на Бостънския маратон.


Корнуел е създала толкова пълнокръвна героиня, че читателят често трябва да си напомня, че доктор Скарпета е продукт на писателско въображение.
Пъблишърс Уикли

понеделник, 14 декември 2015 г.

Златна колекция - Уилям Фокнър


Внушителен сборник разкази от автора, поставян на пиедестал в съвременната американска проза. Като сгъстяват епично проникновение в сурови, поразяващи като куршуми повествования, разказите на Фокнър пробуждат съкровените качества на мястото, дълбоките пластове от история и легенди и целия страх, жестокост и нежност на човешкото състояние. Те са населени както с идеални образи, така и с обикновени мъже и жени, изпъкващи върху страниците толкова ярко и неизличимо, че засенчват героите от повечето романи.

Фокнър е същински гигант в американската литература, прочут по цял свят като един от най-великите писатели на двайсети век. Той преобразява своя „собствен отпечатък“ в апокрифна среда, в която изследва, изразява и предизвиква „старите твърдения и истини на сърцето“. През най-силния си период, от 1929 до 1942 г., за малко над десетилетие Фокнър натрупва повече творчески постижения, отколкото мнозина писатели за цял живот. Изумително е как един младеж, който дори не е завършил гимназия и колеж, живеещ в малко градче в най-бедния американски щат, и то по време на Голямата депресия, е съумял да напише книги,
намерили място в златния фонд на американската литература.

Комбинирайки символизма и похвата „поток на съзнанието“, той създава нов подход в писането на художествена литература. През 1949 г. е награден с Нобелова награда за литература.

петък, 11 декември 2015 г.

Българка от Лондон с премиера по време на Панаира на книгата


Романът „Един удар на сърцето“ ще бъде представен в посветения на любовта ден от изложението

Издателство „Егмонт” има удоволствието да покани всички почитатели на романтичните романи в зала 8, ет. 5 на НДК в петък, 11 декември. Там ще ги очакват ред вълнуващи събития като видеоразговори с познатите и обичани писателки Джоди Елън Малпас и Щефани Рос, представяне на първата българска авторка, издала самостоятелно своите превърналите се в международен хит книги – Теодора Костова, и премиерата на нейния дебютен за България роман „Един удар на сърцето“.

Теодора Костова ще пристигне от Лондон, където живее и работи, за да се срещне с почитателите на романтичните романи у нас и да връчи наградите на победителите от конкурса Избери своите #КнигиЗаЛюбов, провел се във фейсбук страницата на издателската линия на „Егмонт” „Уо”.



ЗА „ЕДИН УДАР НА СЪРЦЕТО“

Стела е прекарала последните десет месеца от живота си в местене от болница в болница. Лекарите казват, че са отстранили всички тумори, но не могат да бъдат напълно сигурни. След три месеца тя трябва да се завърне за профилактичен преглед, въпреки че се чувства по-добре отвсякога. Затова и не може да си прави никакви планове за бъдещето. Единственото, което иска, е да отиде някъде, където никой не я познава, където може да си почине и да забрави за всичко. Където може да се запознае с хора, които няма да мислят за нея като за момичето, загубило баща си и брат си в катастрофа. Момичето, което се бори с рака. Където ще се забавлява, дори само за няколко месеца…

ЗА ТЕОДОРА КОСТОВА

Теодора Костова е родена в София, но живее в Лондон със своя съпруг и сина си от дванайсет години. Прави своя литературен дебют през 2010 г., но придобива по-голяма популярност три години по-късно, когато издава самостоятелно първата част от своята трилогия „Един удар на сърцето“. Преди това е работила като журналист, редактор, личен асистент и интериорен дизайнер, но споделя, че докато всичко друго й омръзва, писането е единственото, към което се завръща винаги.

Гледайте видеобръщението на Теодора към българските й читатели: https://www.youtube.com/watch?v=U9jLf1UDdXg&feature=youtu.be

ЗА ДЖОДИ ЕЛЪН МАЛПАС

Джоди Елън Малпас се превръща в световна сензация през 2012 г., когато публикува за първи път ръкописа на книгата си „Този мъж“ в интернет платформа за споделяне на литературни творби. След предизвикания от нея фурор в онлайн пространството Джоди издава своя роман, първи от последвалата едноименна трилогия, в 18 държави, а книгата бързо се отличава като бестселър на „Ню Йорк Таймс“. Поредицата представлява огромен интерес и за българските почитатели на романтичните романи, а „Този мъж“ се нарежда на челно място в родните класации за бестселъри веднага след своето издаване.

ЗА ЩЕФАНИ РОС

Щефани Рос е една от най-популярните авторки на романтични романи в Германия, откъдето е родом. Там книгите й са абсолютни бестселъри, а поредицата й „Дьо Грас“ се радва на невероятен успех и в България.

сряда, 9 декември 2015 г.

Ревю на „Кралят на зимата“ от Били Стефанов


Радвам се, че има толкова добри български писатели на фентъзи като Благовест (Били) Стефанов. Докато четях неговата книга, имах чувството, че прелиствам роман на Джордж Р. Р. Мартин. Били се е учил от най-добрите писатели на приказна фантастика в света, но е създал свой собствен, уникален и неповторим свят на меча и магията.
За да бъда по-конкретен ще ви предложа един цитат от „Кралят на зимата“, а вие - читателите на моя блог вероятно ще се замислите колко български писатели могат да творят със същият размах и сила на перото като Робърт Хауърд:
"Нищо чудно, че човеците падаха така лесно в битка, ако обръщаха повече внимание на украсяването на оръжията си, отколкото на размахването им."
Рогдар е великан от племето на норсевите. Един ден след като се прибира от лов, той намира избити всички от неговата раса. Рогдар решава да отмъсти.
Освен, че е великан, той е и берсеркер. Авторът ни предлага новаторска теория относно берсеркерите. При норсевите това умение се нарича шай'дор. То дава на използващият го почти свръхестествена бързина, сила и ярост.
Докато броди сляпо към вендетата Рогдар се запознава с Денор и Брон и става техен спътник. Тримата заедно решават да отмъкнат необичайно красив лък от крал Орелин. Лъкът е магически артефакт с могъщи свойства...
Били Стефанов е изключително ерудиран писател. Той умее да използва правилните думи за жанра фентъзи, примерно словото "барбикан" и дори е обяснил неговото значение.
Младият български писател изгражда пространни и колоритни картини в своето повествование и успява да ни накара живо да си изградим представа за неговият приказен свят. Но Били пише също така и доста свежи и приятни диалози:
"- Остроумието ти е по-наточено от камите, които носиш, Морадин."
Били е подходил самобитно и спрямо начините на използването на оръжието лък. Оказва се, че освен за убиване лъкът може да се използва и за установяване на контрол и подчинение. По магически начин, разбира се.
Хуморът е неделима част от приказната фантастика:
"- Не искаш ли първо да изпепелим вещицата? - попита Денор, стараейки се да прозвучи като нищо работа. - Вече съм виждал да го правят, голяма атракция е, ще знаеш!
Прочетете тази книга. Оседлайте драконите. Полетете на крилете на въображението на Били Стефанов.

Можете да купите "Кралят на зимата" тук:
https://www.helikon.bg/books/118/-%D0%9A%D1%80%D0%B0%D0%BB%D1%8F%D1%82-%D0%BD%D0%B0-%D0%B7%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B0_197608.html

петък, 4 декември 2015 г.

Плясъкът на крилете му - Пол Хофман


Трета и последна книга от епичната трилогия за Кейл и Светилището на Изкупителите след „Лявата ръка на Бога“ и „Петата погибел“.


„Тъмните му материи“ на Филип Пулман се среща с „Името на розата“ на Умберто Еко. Феновете на епичното и героично фентъзи ще се влюбят в тази поредица.

„Тази книга ме грабна от първата глава и ме пусна дни по-късно, зашеметен и ухилен.“
Кон Игълдън

"Култова класика..."
Дейли Експрес

Томас Кейл бяга от истината.

Откакто е открил, че бруталното му военно обучение е било с една-едничка цел: да унищожи най-голямата грешка на Бога, самото човечество, Кейл е преследван от същия човек, който го е превърнал в Ангел на смъртта – папа-Изкупител Боско.

Кейл представлява истински парадокс: високомерен и невинен, щедър и безжалостен. Обект на страха и почитта на онези, които са го създали, той вече е използвал смайващия си талант за разруха, за да събори най-могъщата цивилизация на света.

сряда, 2 декември 2015 г.

Ревю на "Други песни" от Яцек Дукай


Романът е в жанр алтернативна фантастика. Има доста елемени на фентъзи и някои от НФ, но като цяло книгата ни разкрива един алтернативен свят.
Хареса ми чувството за хумор на Яцек Дукай:
"На 22 априлис 1194 година господин Йероним Бербелек напусна княжеския град Воденбург на борда на въздушната свиня "Ал Хавиджа" в полет към Александрия."
Това, което не ми допадна е, че няма речник за стотиците думи измислени от Дукай. Всяка книга, в която има повече от десет слова, изковани от автора задължително трябва да си има речник.
Вселената на "Други песни" е интересна. В нея веществата не са съставени от атоми, а от пет елемента. Хората могат да сменят Формите си. Всеки човек е надарен с различна сила и най-могъщите могат да контролират цели територии. Светът няма нищо общо с нашия, а е построен съгласно метафизиката на Аристотел.
Авторът с голямо умение и финес е измислил различни животни, общества, социални постройки, правила и закони:
"Плащането е работа на слугите и дулосите, аристокрацията не си цапа ръцете с мамона."
За този роман са важни не образите на героите, а посланията и изводите от техните постъпки. Книгата представлява разкошно забавление за най-сериозните, съсредоточени и концентрирани почитатели на приказната фантастика.
Романът е завладяващ, хипнотизиращ и стимулиращ. Понякога има малко повече описания в жанровете фентъзи/бароков стиймпънк.
По-надолу ви предлагам още един цитат, а вие читателите на моя блог ще решите дали Яцек Дукай може да достигне майсторството на Анджей Сапковски или Станислав Лем:
"През нощта срещу осемнайсети се надигна атаката от запад, цели три колони хорърни - в сиянието от безбройните факли, под нестихващата канонада на хердонските многоцевни кеаунети, над водите на Каикос, горящи от изсипаните в тях алкимически отрови, под стотиците червено-черно бели щандарти на Хорър и десетките щандарти на хорърните ареси, в такова напрежение на смъртоносни аури, че сърцата на хората се пръскаха, от ушите и носовете бликаше кръв, течеше и от очите, а последните защитници на Крепостта умираха по стените и просто от ужаса."
Купете "Други песни" тук:
http://www.colibri.bg/knigi/1225/qcek-dukaj-drugi-pesni

понеделник, 30 ноември 2015 г.

Ревю на "И страж да бди на пост" от Харпър Ли


Според Харпър Ли или по-скоро според Джин-Луиза Финч този страж е човешката съвест, хуманност, честност, откровеност и всички ценност, завещани от бога. Младата жена се вълнува не само от своето бъдеще, но и от бъдещето на онази част от хората, която е пренебрегвана, унижавана, приемана за неравностойна от белите.
Борбата между Севера и Юга в САЩ е продължителна. Белите, които са внесли чернокожи за работен добитък не искат негрите да имат равни права, дори не ги приемат за човекоподобни.
Според леля Александра афроамериканците трябва да са благодарни, че работят за белите, тези грозни хора трябва да стоят далече от "благородната" половина на човечеството, не бива да учат, да участват в обществения живот, защото са безмозъчни. Скаут израства без майка, но доблестният и баща не само, че осигурява всичко на нея и на брат и, но и ги възпитава като добри, снизходителни хора, които не искат да унижават никой. Джин-Луиза не може да разбере тревогите на Ханк, който също се смята за по-низш от нея, защото в това общество потеклото е на почит. Той прямо и казва, че това, което е разрешено на рода Финч е недопустимо за по-бедните, дори да са бели. Джин-Луиза разказва на събраните в Мейкомб жени, че баща и, който е бял и Калпурния, която е черна са я отгледали и възпитали да не презира никого, заради цвета на кожата и общественото му положение. Тя е възприела поуките и примера на баща си да се отнася с уважение към всекиго.
Джин-Луиза не е чувала в своя дом думите "негро" и "чернилки" и затова не може да приеме присмехите на жените от Мейкомб към негрите. Честността е дълбоко вкоренена в характера и и затова ту обещава на Хайнрих да се омъжи за него, ту категорично му казва "НЕ". Тя не може и не иска да прости на баща си дори разговора с негромразеца, защото е възпитана с любов и честност. Скаут не иска да разбере Атикус, когато той се опитва да и обясни, че едно е да искаш, а друго е да можеш да промениш общественото мнение и настроение.
Едва, когато чичо и Джак я удря, тя разбира, че е била несправедлива към баща си. Че всъщност една птичка пролет не прави, а баща и е по-чист по душа дори от птиците. "Всеки човек е остров Джин-Луиза, всеки човек е страж на своята съвест." - това са думите, които Атикус отправя към своята дъщеря, за да я убеди, че бягството от Мейкомб не е решение, а трябва да остане за да помага на такива като него. Той признава, че сам е допуснал тя да израстне като невинно цвете, но трябва да знае, че не всичко в този свят върви по наше желание, че понякога се налага да вършим неща, несъгласни с нашата съвест. За Джин-Луиза е недопустимо баща и да е двуличник, тя стоварва своя яд върху него, дори не съзнава, че го наранява дълбоко. Защото тя не оценява, че той е жертвал много години за да отгледа и възпита своите деца, но е помагал и на негрите без да се самоизтъква.
Думите на чичо и Джак я карат да осъзнае колко чист по душа и всеобичащ е баща и. Джин-Луиза разбира, че нейният татко е същият Атикус, който е обичала цял живот, че тя трябва да остане в Мейкомб, за да не е сам, че промяната на отношението към чернокожите трябва да започне от повече хора, а не само от отделни личности. А човешката съвест е един страж, който винаги трябва да бди.

Купете "И страж да бди на пост" тук:
http://www.bard.bg/book/?id=2005

четвъртък, 26 ноември 2015 г.

Игра на тронове - рисувателна книга - Джордж Р. Р. Мартин


-ALL MEN MUST DRAW-

Преживейте епичната поредица на Джордж Р. Р. Мартин по неповторим начин с тази невероятна книга за оцветяване, съдържаща четирийсет и пет изключителни илюстрации!

В един свят, където сватбите са червени, огънят е зелен, а дълговете се изплащат в злато, безброй образи изскачат от страниците благодарение на изумителната сложност, ярката постановка и фините детайли. Почитателите на прочутата сага за пръв път имат възможност да се възхитят на тази старателно пресъздадена вселена, която оживява с всеки меч, магически знак и замък.

Уникално колекционерско издание, включващо десетки смайващи черно-бели рисунки от световноизвестните илюстратори Ивон Гилбърт, Джон Хау, Томислав Томич, Адам Стоуър и Леви Пинфолд, което разширява обсега на този световен феномен.

вторник, 24 ноември 2015 г.

Различният Панаир на книгата с „Егмонт”


Тази година издателството ще посрещне гостите си в специално обособена изложбена зала и с богата събитийна програма

Издателство „Егмонт” има удоволствието да ви покани от 8 до 13 декември 2015 г. по време на Софийския международен панаир на книгата в зала 8 (западното крило, етаж 5) в НДК. Тази година, за първи път в историята на Панаира, българско издателство ще бъде представено в специално обособена изложбена зала и ще предложи богата събитийна програма. Читателите ще имат възможност да се срещнат на живо с обичани български автори и онлайн с популярни чуждестранни писатели. Ще се насладят на любими и нови заглавия в уютен читателски кът. Екипът на „Егмонт” ще ги посрещне, както винаги – с усмивка и добро настроение и ще ги запознае с издателските планове за 2016 г. Добре дошли са ученици и студени, на които ще бъде описан пътя, който книгата изминава, докато бъде издадена. За най-малките читатели е подготвен творчески кът, в който ще могат да оцветяват любимите си герои и да се докоснат до приказни истории.
Запознайте се със събитийната програма на „Егмонт” по време на Панаира на книгата:

8 декември (вторник)
11 ч. – Работна закуска с журналисти и книжни блогъри и влогъри
13 ч. – Среща на следобедно кафе с представители на печатници
16 ч. – Видеоразговор с автор на „Егмонт”*
18 ч. – Представяне на новите преработени издания на вече познатите и обичани книги на Людмила Филипова: „Анатомия на илюзиите”, „Червено злато”, „Стъклени съдби”, „Мастиленият лабиринт”, „Антихтонът на Данте”, „Аномалия” и „Печатна грешка”.

9 декември (сряда)
11 ч. – Работна закуска с преводачи, редактори, художници
16 ч. – Видеоразговор с автор на „Егмонт”*
17 ч. – Видеоконферентен разговор с автор на „Егмонт”*
18 ч. – Minecraft парти

10 декември (четвъртък)
11 ч. – Работна закуска с търговски партньори
13 ч. – Среща на следобедно кафе с издатели
16 ч. – Видеоразговор с автор на „Егмонт”*
18 ч. – Премиера на книгата People of Sofia на Вихрен Георгиев

11 декември (петък)
11 ч. – Работна закуска с литературни агенти
14 ч. – Видеоразговор с автор на „Егмонт”*
16 ч. – Видеоразговор с автор на „Егмонт”*
18 ч. – Премиера на „Един удар на сърцето”, Теодора Костова

12 декември (събота)
11 ч. – Детско парти „Замръзналото кралство”
13 ч. – Празник с Хари Потър
15 ч. – „Часът на кодирането” с „Междузвездни войни” с награди
18 ч. – Косплей „Междузвездни войни” с награди

13 декември (неделя)
11 ч. – Среща с влогъра Цуро

* Авторите, които ще участват във видеоконферентните разговори са:
Рик Риърдън
Джеф Родки
Сара Дж. Маас
Кийра Кас
Щефани Рос
Джоди Елън Малпас
Предстои потвърждение на часовете, в които всеки от тях ще се включи.

За читателите, които няма да могат да посетят „Егмонт” по време на Панаира на книгата, ще имат възможност да гледат специално подбрани моменти от събитийната програма, излъчвани на живо в канала на издателството в YouTube https://www.youtube.com/еgmontbulgaria
Още приятни изненади, вълнуващи премиери и най-различни подаръци очакват гостите на „Егмонт” в зала 8. За тях ще научите, като се присъедините към събитието в социалната мрежа Facebook тук: https://www.facebook.com/events/992648720796597/
Очаквайте подробна информация за събитията и срещите с автори през следващите дни.


* * *

„Егмонт” е водещо издателство за книги и списания в България, част от скандинавската медийна група „Егмонт”. Мисията на компанията е да създава и разказва истории.
Сред основните й партньори са авторитетни компании като Disney, Mattel, National Geographic, Warner Bros и др.
„Егмонт” е издател на силни и утвърдени автори като Елиф Шафак, Дж. К. Роулинг, Стефани Майър, Рик Риърдън, Джон Грийн, Вероника Рот, Людмила Филипова и др.
Повече за „Егмонт” в България: egmontbulgaria.com, facebook.com/egmont.bg
Официална страница на „Егмонт”: egmont.com

понеделник, 23 ноември 2015 г.

Ревю на „Джак от сенките“ от Роджър Зелазни


„Обичам библиотеките. Стените от думи около мен, красиви и мъдри, ме карат да се чувствам удобно и сигурно. Винаги ми е по-добре, когато мога да видя, че нещо задържа сенките.“
Роджър Джоузеф Зелазни
Искам да отбележа, че може би в цялото творчество на Зелазни няма по-мрачен герой от Джак. Дори Богът на Смъртта - Яма от "Господаря на светлината" при особения си поетично-фаталистичен начин на изразяване от време на време пускаше по някоя шега, и в голяма част от битките си намираше време за да предложи милост на враговете си.
Между другото, самият Роджър казва, че „Джак от сенките“ е писана в почит на Джак Ванс. Ванс е сред основните фигури в жанра приказна фантастика и се счита, че той е направил това за поджанра "сайънс фентъзи", това което Уилям Гибсън е направил за киберпънка.
Джак е крадец, могъщ крадец със свръхестествени умения. За него твърдят, че е "прочут герой от криминалния фолклор". Крадецът се появява на Адските Игри. Моментално е заподозрян, че иска да присвои рубин с големината на юмрук, наричан Адския пламък. Джак е екзекутиран, но той има много животи...
Тук искам да спомена малко за магьосническата система в книгата. Още в "Хрониките на Амбър", Зелазни се проявява като гениален изобретател на оригинални магически уредби. Джак може да прави магии, само ако наблизо има сянка и успее да се пресегне към нея... Веднага се сетих за "Нощен Патрул", а по-късно и за това, че „Джак от сенките“ е писана много години преди нея. Впрочем уважението ми към Лукяненко не намаля ни най-малко от тази свръхестествена заемка.
Мотивацията на Джак е отмъщението. А противниците му са наистина силни и страховити.
Интересното в книгата е, че освен Тъмната страна - тази на магиите, има и Дневна страна, посветена на науката. Освен това над цялата планета виси и специален Щит. Него аз си представих като мрачния електромагнитен щит от филма "Шотландски боец 2".
Джак е наистина пагубен и язвителен, когато се ядоса:
"Сега, когато ти разкрих името си, ще посмееш ли да ме заловиш, жалка отрепко?"
Допълнителен привкус на това брилянтно фентъзи произведение придава фактът, че в него присъства и дракон.
Ще успее ли Джак да извърши своето отмъщение? Това ще научите само ако го придружите в Сенките.

Купете книгата тук:
http://www.bard.bg/book/?id=1983

петък, 20 ноември 2015 г.

Bright Future (Светло бъдеще)


Bright Future (Светло бъдеще) е приключенска бордова игра, която през април тази година беше успешно финансирана с Кикстартер кампания.

Действието се развива в опустошен от ядрена война свят, в подземните лабиринти на една много по-различна София. Десетилетия след като огромната част от населението е погинала в ядрена война, малцината оцелели се борят да изградят наново живота си под земята.Едни са успели да се скрият в противоядрените убежища от времето на Студената война и се стремят наново да построят обществото, така както го помнят. На други се е наложило да адаптират телата и умовете си и да се превърнат в нещо ново, по-добре пригодено към новата околна среда.По тунелите често стават въоръжени сблъсъци между разпръснатите групи човеци и мутанти, но в укрепените поселища те все още успяват някак да съжителстват.

Играта има два основни сценария, които поставят играчите пред съвсем различни предизвикателства.
В състезателния сценарий историята гласи, че когато са паднали бомбите, епицентър се оказва бившият Партиен дом в центъра на нашата столица. Мощта на експлозиите размества земните пластове и тунелната мрежа под неговите останки бива изолирана от тунелите на метрото и старите бункери, в които намират убежище част от хората. Десетилетия по-късно едно земетресение открива пътя към митичния Тунел на властта, който води към масивна бронирана врата с архаичен компютърен терминал за достъп. С повечко късмет в опасните аномалии, които обграждат този район, могат да бъдат намерени дискети, съдържащи кодовете за достъп до терминала. Който пръв се добере до него, ще се намери в едно добре снабдено и защитено убежище и ще осигури светло бъдеще за себе си и за своето семейство!
В кооперативния сценарий група приятели имат за цел да предпазят останките от човечеството от смъртоносна епидемия, която покосява населението на тунелите в един свят без болници и поликлиники. За да се справят с това, ще им се наложи да обикалят подземията в търсене на престарели доктори отпреди Апокалипсиса. Ще им бъдат нужни и всички наемници, които успеят да привлекат към своята кауза, за да ги пращат из заразените поселища – да предупредят населението, да установят карантина или дори да изтребват носители на болестта. Поставени в един жесток свят, играчите трябва да правят зловещи компромиси със собствената си съвест, докато населението на тунелите се стопява пред очите им.

Можете да си купите играта Bright Future тук:
Ако живеете в България: http://bigbag.bg/product/2257/bright-future-svetlo-badeshte.html

Ако живеете извън България: http://www.vermingames.eu/#!games/cjg9




Автор на презентацията е Радомир Мирчев - един от създателите на играта.

четвъртък, 19 ноември 2015 г.

„Егмонт” издава „Внимавай със силата на тъмната страна”, нов прочит на „Завръщането на джедаите”


„Егмонт” продължава пътешествието към „Междузвездни войни: Силата се пробужда” с най-новото заглавие, посветено на междугалактическата сага. След „Принцесата, разбойникът и фермерското момче” – оригинален преразказ на „Нова надежда”, и „И какво? Ще ставаш джедай ли?” – нов прочит на „Империята отвръща на удара”, на българския книжен пазар на 21 ноември ще излезе „Внимавай със силата на тъмната страна” от Том Енгълбергер.
Завладяващият преразказ на „Завръщането на джедаите” ще увлече читателите в класическата битка между доброто и злото през една неповторима гледна точка и на езика на днешните младежи. Несъмнено по-зрелите фенове на сагата Междузвездни войни също ще оценят този роман

Научете повече...

ВНИМАВАЙ СЪС СИЛАТА НА
ТЪМНАТА СТРАНА

Това е историята от „Междузвездни войни“ и включва всичко – Джаба, Боба, Уикет, Ребо, Ниен Нанба, „Това е капан!“, Люк, който се превърта във въздуха, за да грабне лазерния си меч, скоростните мотори, Йода, духът на Йода, ранкора, Хилядолетния сокол, Уедж, Ландо, Люк, Лея, Хан, Чуи, Cи Трипио, A2… Но тук участват и втората Звезда на смъртта, противната зла усмивка на императора и последният сблъсък на Люк с Дарт Вейдър!

Това е много – дали не е прекалено много? Разбира се, че не! Ти и аз ОБОЖАВАМЕ „Междузвездни войни“. Така че разгърни книгата и се дръж здраво. На път сме да направим скок със скоростта на светлината!

Обем: 392 стр.
Цена: 14,90 лв.

За Том Енгълбергер писането е като редене на пъзел – той свързва герои, проблеми и случки, а след малко суетня и врява се появява поредният му книжен шедьовър. Работил е като репортер, биолог-изследовател и какво ли още не...

ЕГМОНТ издава колекция от четири новели към популярната тийн поредица „Изборът”


Издателство „Егмонт” ще предложи на българските почитатели на Кийра Кас колекция от четири новели към поредицата „Изборът”. „И заживели щастливо” включва ексклузивно съдържание - допълнителни сцени и илюстрации, и ще излезе на 21 ноември едновременно в хартиен и електронен формат. Е-книгата ще може да се закупи в EPUB формат от iBooks Store, както и в сайтовете за продажба на електронни книги, базирани у нас като biblio.bg, helikon.bg, mtel.bg/ebook и ciela.com.
„И заживели щастливо” ще запознае читатели с принц Максън, преди да се влюби в Америка, както и с момиче на име Амбърли, преди да стане кралица. Ще ги увлече да проследят как протича Изборът през очите на пазач, наблюдаващ как първата му любов се отдалечава, и момиче, което се влюбва в момче, което не е принца.

Научете повече...
И ЗАЖИВЕЛИ ЩАСТЛИВО

Преди Амбърли да се озове в замъка…
Тя бе четворка, влюбена в единица.

Преди Максън да срещне момичето на мечтите си…
Той бе момчето на нечии други.

Преди Аспен да допусне някой нов в сърцето си…
Той бе решен да се бори за първата си любов.

Преди Марли да получи възможността да се влюби в принц…
Тя бе омагьосана от пазач.

Потопете се отново в завладяващия свят на поредицата „Изборът” с тази вълнуваща колекция от четири новели.

Обем: 408 стр.
Цена: 14,90 лв.

Отзивите

Очарователна поредица, изпълнена с неочаквани обрати, „Изборът” е преведена на повече от 24 езика. Почитателите на приказните сюжети са пленени от алтернативната реалност, която оживява на страниците й. В края на април т.г. стана ясно, че Warner Bros. Entertainment са спечелили филмовите права за екранизацията.

Авторът

Кийра Кас израства в Южна Каролина и учи история в университета Радфорд. Днес живее в Блексбърг, Вирджиния, със семейството си. В свободното си време обича да чете и да танцува. Може да я посетите на kieracass.com или да я последвате в twitter на @kieracass


* * *


„Егмонт” е водещо издателство за книги и списания в България, част от скандинавската медийна група „Егмонт”. Мисията на компанията е да създава и разказва истории.
Сред основните й партньори са авторитетни компании като Disney, Mattel, National Geographic, Warner Bros и др.
„Егмонт” е издател на силни и утвърдени автори като Елиф Шафак, Дж. К. Роулинг, Стефани Майър, Рик Риърдън, Джон Грийн, Вероника Рот, Людмила Филипова и др.
Повече за „Егмонт” в България: egmontbulgaria.com, facebook.com/egmont.bg
Официална страница на „Егмонт”: egmont.com

вторник, 17 ноември 2015 г.

Откриване на изложбата „Моста на влюбените в книгите“


С изключително удоволствие ви каним на официалното откриване на изложбата „Моста на влюбените в книгите“.

Събитието по случай 25-годишния юбилей на издателство „Колибри” събра над 50 български и световноизвестни артисти, музиканти, журналисти, общественици и спортисти, които бяха заснети с любимите им четива от едни от най-изтъкнатите български фотографи. За нас е чест, че толкова талантливи и влиятелни личности, които ценим заради неоспоримите им постижения през годините, застанаха зад каузата на качествената литература.

Експозицията ще бъде разположена на Моста на влюбените в София от 17 до 30 ноември.

Екипът на #ВлюбенитеВКнигите вярва, че тази първа по рода си инициатива представлява още едно средство за насърчаване на любовта към четенето и за изграждане на по-взискателен литературен вкус.

Откриването на изложбата ще се състои на 18 ноември от 19 ч. в любимия ни литературен клуб „Перото”. Константин Лунгов ще докладва от мястото на събитието, а всяка импровизация е добре дошла:-)

Събитието във фейсбук: https://www.facebook.com/events/1655939608009611/

Заповядайте да споделите емоцията с нас!

понеделник, 16 ноември 2015 г.

Ревю на „Сумрачен патрул“ от Сергей Лукяненко


Лукяненко е забавен автор. Той не тормози излишно читателя с философско-социологически трактати; не се опитва да поучава с всяко изречение, не е отвлечен и дидактичен. Напротив. Лукяненко ме забавлява с всяко свое градско фентъзи. Ако в неговото произведение има мистика, или отсенки на духовни учения, те са точно на място.
Първата история в „Сумрачен патрул“ започва с едно много странно писмо. Според магическите проучвания на Светлите, то е изпратено от човек. Получено е в Нощния Патрул. Изпратено е и до Дневния Патрул. Най-странното е, че екземпляр от него е доставен в самата Инквизиция. А никой човек не може да знае адреса на Инквизицията!
Антон Городецки е натоварен с разследването на странния случай. Както винаги Антон е добър. Справедлив. И необикновено самокритичен:
"Имах повод за гордост. Не ми отне и десет години, за да престана окончателно да бъда човек."
Появява се и свеж герой на име Лас. Първоначално той е заподозрян, но е прекалено оригинален за да извърши деянието по толкова прост начин. Освен това притежава своеобразен хумор, който със сигурност ще допадне на читателите.
Един от най-силните моменти в първата новела е, когато Хесер побеснява и призовава действащият инквизитор Витезслав на магически дуел.
Това, което допълнително прави Сергей интересен за четене, са неговите описания. Когато Лукяненко описва пътуване в Европа и казва, че там има много повече усмихнати хора отколкото в Русия, (според мен важи и за България) това е именно така. Когато авторът ни рисува горска поляна, го прави по такъв начин, че да си представим всяка отделна тревичка.
Във втората новела на „Сумрачен патрул“ Антон, жена му Светла и тяхната дъщеря Надечка почиват на село. Дочуват се слухове за могъща вещица, живееща в близкия лес. Тя не само е помогнала на деца, изгубили се в гората, но и е излекувала заекването на едно от тях. Антон използва свръхестествени средства за да научи нещо за вещицата. Оказва се, че тя притежава могъща библиотека и книги, представляващи интерес за Патрулите и Инквизицията.
Но вещицата притежава толкова Сила, че е извън категория. Или ранг, по старому.
Това, което ми хареса е какви ги върши Светлана, когато е абсолютно ядосана,(неслучайно на руски глаголът е разозлилась).
Странно ми беше невероятното благородство на Антон и жена му, които не направиха почти нищо на вещицата, дори след като Арина отвлече Надя и постави граната с издърпана халка в краката и.
В последната новела Хесер предлага Надя да бъде инициирана преди да е навършила необходимата възраст да стане Различна. Антон е потресен. А отговорът на Светлана е следният:
"- Ще му изтръгна ръцете и ще му ги сложа на мястото на краката - обеща Светлана напълно спокойно. - Нека само още веднъж да спомене, че Надя трябва да се инициира."

Купете „Сумрачен патрул“ тук:
http://www.infodar.com/show_book.php?ISBN=978-954-761-436-9



петък, 13 ноември 2015 г.

И страж да бди на пост - Харпър Ли


От наследството на Харпър Ли идва забележителен роман, чието действие се развива две десетилетия след нейния шедьовър „Да убиеш присмехулник“, удостоен с наградата „Пулицър“.

Мейкомб, Алабама. Двайсет и шест годишната Джин-Луиза Финч – някогашната Скаут – се връща от Ню Йорк да навести своя застаряващ баща Атикус. На фона на борбите за граждански права и политическите сблъсъци, които преобразяват Юга, завръщането на Джин-Луиза се оказва примесено с огорчение, когато тя научава тревожни истини за своето семейство, града и най-близките си хора. Спомените от детството прииждат и нейните ценности и убеждения са подложени на съмнение. Като използва мнозина от култовите герои в „Да убиеш присмехулник“, „И страж да бди на пост“ представя великолепния образ на една млада жена и един свят, преживяващи болезнено, но необходимо освобождаване от илюзиите на миналото – пътешествие, в което единственият водач е собствената съвест.

сряда, 11 ноември 2015 г.

СТАНЕТЕ НАЙ-КРАСИВАТА КНИЖАРНИЦА С КНИГИТЕ НА ХАРПЪР ЛИ


Eдновременно с излизането на книгата „И страж да бди на пост“ стартираме конкурс, за да изберем книжарницата, аранжирала по най-оригинален и добре изглеждащ начин витрината си. Оценката ще става на базата на изпратени от вас снимки, които ще постваме на нашата фейсбук страница. Лайковете на читателите ще подпомогнат нашето жури в задачата ДА ОПРЕДЕЛИ НАЙ-ХАРЕСВАНАТА ВИТРИНА и ще повиши рейтинга на участниците. Книжарницата-победител ще бъде обявена на 15 декември. Наградата е каса марково вино и празнична торта по поръчка.

Успех на всички! Знаем, че отдавна чакате възможността да бъдете забелязани. Надявамe се именно вашият екип да посрещне омаян и усмихнат утрото на 15 декември.

Очакваме снимките ви на адрес borsa@bard.bg до 10 декември. Не забравяйте да посочите име, адрес на книжарницата и телефон за контакт. Ако ви потрябва вдъхновение, потърсете в Мейкомб, Алабама.

Издателство „Бард“

понеделник, 9 ноември 2015 г.

Реални и въображаеми случки в 20 графични истории разбърква „Блендер” - дебютната книга на влогъра Цуро


„Егмонт” представя „Блендер”, дебютното заглавие на популярния сред тийнейджърите български влогър Цветослав Цонев – Цуро. Изданието ще се появи в книжарниците на 14 ноември под логото „Кубар”, запазено за проекти на издателството, вдъхновени от дигиталния свят.
„Блендер” е своебразно продължение на видео съдържанието, което влогърът създава за YouTube. Книгата разбърква двадесет графични истории. В нея има по малко от всичко - смях, тъга, екшън, романтична вечеря, самураи и неочаквани обрати. И случка, чието развитие зависи от читателя.
Темите за семейството, любовта, привързаността и желанието да се впишеш сред другите са застъпени из страниците на изданието. Цуро разказва в комикси въображаеми и реални случки от живота в характерния и за видеата си забавен и непринуден стил, без претенции и с голяма доза самоирония. Вплетени в историите са и послания, поднесени с много хумор. Вижте клипа, в който Цуро представя книгата си: https://www.youtube.com/watch?v=ldV5VlHLFKg&feature=youtu.be
Илюстрациите в книгата са дело на Милена Симеонова. Художничката е на 26 години, от Варна, завършила е анимация и графичен дизайн в НБУ и е сред създателите на българското комикс списание „Ко-миксер”.
Читателите, които поръчат изданието от сайта на „Егмонт” http://egmontbulgaria.com/2660.html до 10 ноември включително, ще получат своя екземпляр с автограф от автора.

Влогърът ще са срещне с фенове по случай излизането на „Блендер”. Вижте програмата на гостуванията му из страната:

14 ноември, Велико Търново
Книжарница „Приятели” (ул. „Оборище” 18, ет. 3), от 13 ч.

15 ноември, Плевен
Книжарница „Приятели” (ул. „Васил Левски” 187), от 11 ч.

21 ноември, Варна
Книжарница „Буктрейдинг” (ул. Княз Борис I 56), от 11 ч.

22 ноември, Русе
Книжарница „Хермес” (ул. „Александровска” 81), от 11 ч.

28 ноември, Бургас
Книжарница „Хеликон” (пл. "Тройката" №4), от 13 ч.

29 ноември, Сливен
Книжарница „Приятели” (бул. „Цар Освободител” 14), от 11 ч.

5 декември, Стара Загора
Книжарница „Приятели” (бул. „Цар Симеон Велики” 118), от 13 ч.

6 декември, Пловдив
Книжарница „Хермес” (ул. „Княз Александър I” 43), от 11 ч.

13 декември, София
НДК – очаквайте подробности.

Реализацията на „Блендер” продължава стратегията на „Егмонт” да развива новаторски издателски проекти съвместно с популярни и талантливи автори на дигитално съдържание. Под импринта „Кубар” на „Егмонт” през февруари тази година излезе и книгата на Емил Конрад „Нещата, на които не ни учат в училище”.

Цветослав Цонев - Цуро е на 18 години, от Горна Оряховица. Започва да качва видеа в интернет преди 6 години, когато с приятел решават да заснемат няколко скеч-пародии на филма Saw с телефон. Днес има близо 100 хиляди абонати на канала си в YouTube – TheBleChannel, което го нарежда сред най-харесваните автори от България в мрежата за видео обмен. Описва видеата си като пъзел от неща, някои хрумнали му преди година, други преди 20 минути, като се стреми всяко парче от пъзела да е изпипано. Вдъхновение черпи от всекидневието, филмите, книгите, домашното по математика и общо взето от всичко. „Блендер” е дебютната му книга, а писането на историите за нея според него, не се различава по нищо от сценариите, които подготвя за видеата си. Желанието му е да продължи да експериментира с клипове в YouTube и да натрупа опита и знанието за създаване на пълнометражни филми.

Присъдинете се към Цуро в социалните мрежи:
YouTube: youtube.com/TheBleChannel
Facebook facebook.com/tsvetoslav.tsonev
Instagram instagram.com/kudeemusakata

петък, 6 ноември 2015 г.

Ревю на "Батман Аполо"от Виктор Пелевин


Този роман е мастит и елитарен, изпълнен с философско-конспиративни интриги. Пелевин е майстор на гротеската и вплита сарказъм и ироничен хумор в своето произведение. Метафорите на автора са доста сложни и иносказателни. Това е един роман-притча за руското ежедневие, политика и бит.
Вампирите на Пелевин са по-различни от останалите носфератуси в литературата. Авторът е изградил изцяло нова митология относно тези същества. Историята на Пелевин включва вече съществуващи думи, на които авторът е придал абсолютно ново значение. Става въпрос за слова като хамлети, халдеи, лимбо и много други.
Действието е разказано в първо лице от вампира Рама Втори. Той се обучава в замъка на граф Дракула, заедно с американката Софи и трима французи.
Според него основният девиз на вампирите е:
"Към тъмнината, назад и надолу!"
Пелевин отдава почит на култови филми и фигури от фантастичния жанр. Спомената е планетата Корусант от Междузвездни войни, Ктхулу на Хауърд Лъвкрафт и разбира се - граф Дракула.
В книгата има много будизъм и философия, поднесени в леко саркастичен стил.
Между другото авторът доста умело успява да критикува едновременно руския политически елит и олигархия, но също така и опозицията:
"Господа депутати, разглеждайте тези препарати като набор от химични страпони, ако така ще ви е по-лесно да разберете!"
От време на време в книгата се срещат откровени цинизми, достойни за Самуел Петрович от "Теории за пòлета".
Но също така присъстват и много палави закачки относно противоречията между половете:
"На жената винаги и е нужна висша морална причина, за да си разтвори краката. Според мен това си е биология... Слушай, следващият път дай да го направим в ковчега, а?"
Книгата е силно метафизична и разглежда действията в нашият и другият, почти недостъпен за сетивата ни свят.
Този роман представлява една опасна комбинация, вдъхновена от езотериката на Вадим Зеланд, научните теории на Игор Прокопенко и метафизиката на Брам Стоукър.

Купете "Батман Аполо" тук:
http://www.colibri.bg/knigi/1218/viktor-pelevin-batman-apolo

„Егмонт” издава романтичния трилър „Взривоопасна истина” от Щефани Рос


„Егмонт” издава романтичния трилър „Взривоопасна истина” от Щефани Рос. Романът е втори в поредицата „Дьо Грас” от романтичната линия „Уо” на „Егмонт”. Той ще излезе едновременно в хартиен и електронен формат на 7 ноември. Е-книгата ще може да се закупи в EPUB формат от iBooks Store, както и в сайтовете за продажба на електронни книги, базирани у нас като biblio.bg, helikon.bg, ciela.com и mobilis.bg.

Научете повече...

ВЗРИВООПАСНА ИСТИНА

Заплетен случай, лъжи, предателство и любов…

Книгата

Въпреки непринудения си характер Джей дьо Грас приема работата си като специален агент на ФБР много насериозно. Ужасно разочарован е, че екипът му не напредва в борбата срещу престъпна мрежа, обвързана с трафик на наркотици от Мексико, като дори се съмнява, че сред тях има предател. На всичко отгоре се сдобива и с нов началник – непреклонната Елизабет Сондърс. Колкото повече се доближава до това да разкрие къртицата, толкова по-заплетена става ситуацията и скоро Елизабет се превръща в единствения човек, на когото Джей може да се довери. Заедно те предприемат война срещу могъщ противник…

Обем: 512 стр.
Цена: 17,90 лв.

Авторът

Щефани Рос е родена в Любек. Завършва Бизнес администрация в Кил, работи като предприемач в САЩ и в банки във Франкфурт и Хамбург. Дебютният й роман е публикуван през 2012 г. Може да я откриете на stefanieross.de

четвъртък, 5 ноември 2015 г.

Сибола гори - Джеймс С. А. Кори


Междузвездно приключение от най-висок клас!
Джордж Р. Р. Мартин


След събитията във „Вратата на Абадон“ човечеството е получило достъп до хиляди светове извън Слънчевата система, но това не означава, че конфликтът между обитателите на вътрешните и външните планети е преустановен. На богатата на литий планета Ил, селище, построено от самонастанили се поясни колонисти, влиза в пряк конфликт със земна корпорация, получила лиценз от ООН за разработване и изучаване на този нов свят. Напрежението между двете групи скоро прераства в насилие и ООН изпраща Джеймс Холдън и екипажа на „Росинант“, за да посредничат в спора.

Но скоро възникват далеч по-сложни проблеми, след като се стоварва поредица от бедствия – природни стихии и активирана система за защита, останала от времето, когато тук е властвала протомолекулата.

вторник, 3 ноември 2015 г.

Българин е в топ 10 на Amazon.com


Книга, написана от българин е в челната десятка по продажби на най-голямата компания за електронна търговия в света Amazon.com. Книгата се казва "No bullshit guide to math and physics" и е написана от българина Иван Савов. За момента тя се предлага единствено на английски език, но скоро ще бъде преведена и на български.
"No bullshit guide to math and physics" е изключително добре приета и е много търсена от американските читатели. Към този момент е девета по продажби на хартиени книги в разделите Science & Mathematics > Mathematics > Calculus. При това цената на книгата е 25.89 долара.
Четивото е интересно не само за хора с интерес към математиката, но и за студенти.

Математика за големи
Много хора избягват математиката и мислят, че математическите знания се използват само в техническите науки и професии. Всички знаят, че математиката е трудна наука. Голяма част от "трудността" на математиката е заради сухият стил, на който са написани учебниците по математика. За възрастни, които се интересуват от математика е трудно да намерят книга на тяхното ниво - не много лесни, и не много напреднали. Книгата NO BULLSHIT guide to MATH and PHYSICS е компактен учебник по висша математика
и механика, която също така съдържа целият предварителен материал от математиката до 10-ти клас. Чрез кратки уроци по математика и физика написани без математически жаргон, книгата успява да направи достъпни за всички тези сложни науки.

Математика за студенти
Често висшата математика и механиката се преподават като отделни курсове, а не би трябвало да е така. Да учиш за производни и интеграли без приложенията им в физиката ще е много скучно. Да учиш физика, без да знаеш за знаеш за производни и интеграли пък е напълно безсмислено.
Тази книга обединява математиката и физиката и подчертава дълбоките връзки между тези науки.
Това е предложението на автора. Дайте му 400 страници от вашето внимание и той ще ви научи на всичко, което трябва да знаете за функции, граници, производни , интеграли, вектори, сили, и ускорения.
Тази книга е единствения учебник, който ви трябва за първи курс в университета.

Чрез кратки уроци по математика и физика без жаргон, всяка глава обяснява различни концепции на нивото на университетски курс от първа година. Всеки може да вземе тази книга и да стане силен по висша математика и механика, независимо от предварителните знания по математика.

Можете да разгледате книгата NO BULLSHIT guide to MATH and PHYSICS тук:
http://noBSgui.de/to/MATHandPHYSICS/
и да си я купите на този линк:
http://www.amazon.com/dp/0992001005/noBSguide

За Автора

Иван Савов има опит повече от 15 години като частен учител по математика и физика. Има висши образования по инженерство (B.Eng.), физика (M.Sc.), и информатика (Ph.D.). Притежава също така страхотно чувство за хумор и твърди, че неговата книга е писана от луд учен.

понеделник, 2 ноември 2015 г.

Загадки, хумор и приключения се преплитат в „Ключът на Блекторн”, първа книга от нова фентъзи поредица


Издателство „Егмонт” представя "Ключът на Блекторн" от Кевин Сендс. Това е първа книга от нова приключенска фентъзи поредица, която се разгръща на фона на Великобритания от 17 век.
Романът, изпълнен със загадки и мистерии, много хумор, екшън и приключения, излиза едновременно в хартиен и електронен формат на 7 ноември. Е-книгата ще може да се закупи в EPUB формат от iBooks Store, както и в сайтовете за продажба на електронни книги, базирани у нас като biblio.bg, helikon.bg и ciela.com.

Научете повече...

КЛЮЧЪТ НА БЛЕКТОРН

Тайно общество. Отвари и експлозии.
Загадки, които трябва да бъдат разкрити.
И една ужасяваща тайна,
която може да взриви света...

Лондон, 1663 г., 14-годишният Кристофър Роу, чирак на майстор Бенедикт Блекторн, се учи да разгадава сложни кодове и загадки и да превръща прости съставки в мощни отвари, лекарства и оръжия. Е, с по една-две експлозии в процеса на работа.
„Не казвай на никого”, гласи мистериозно съобщение, което Кристофър получава и което рязко нарушава относително спокойното му ежедневие. Същевременно мистериозен култ започва да преследва лондонските аптекари, а следите на убийствата водят все към магазина на Блекторн. Кристофър се впуска в разплитане на случаите заедно с най-добрия си приятел. Времето му обаче бързо изтича и той трябва да използва всяко свое умение, за да открие ключа към ужасяваща тайна – толкова могъща, че би могла да разкъса света на две.

Обем: 312 стр.
Цена: 12,90 лв.

Трейлър на романа:
https://www.youtube.com/watch?v=_ZYWHhSIogE

Отзиви:
„Магия, приключения и неща, които се взривяват – обичам тази книга.”
- Оуън Колфър, писател

„Забележителен дебют!”
- Kirkus Reviews

„Завладяващо! Майсторски роман, който изобилства от тайни и капани, интриги, приятелство, гълъби, отвари, вярност и експлозии. Кевин Сендс е създал симпатичен, добросърдечен и забавен млад герой в лицето на чирака на аптекаря Кристофър Роу.”
- Ингрид Лоу, писател


Кевин Сендс е магистър по теоретична физика. Работи като изследовател, бизнес консултант, професионален покер играч, гимназиален учител по математика и физика и телевизионен журналист, преди да се завърне към първата си любов – писането. The „Ключът на Блекторн” e дебютният му роман за деца.

петък, 30 октомври 2015 г.

Ревю на „Дневен патрул“ от Сергей Лукяненко и Владимир Василев


"Вярвай на човека наполовина, на Светлия - на една четвърт, а на Тъмния не вярвай за нищо."
Сергей Лукяненко и Владимир Василев
Интересно е да се отбележи, че съавторът на „Дневен патрул“ - Владимир Василев беше представен на родните читатели със своята спейс опера "Космически рицар", поне 10 години преди Лукяненко изобщо да бъде преведен в България. Според мен Владимир е по-добрият в жанра космическа опера, докато Сергей е главнокомандващият на "градското фентъзи" в цяла Русия.
"Само в мълчанието има слово,. само в мрака — светлина...", казва Урсула Ле Гуин. Тази книга ще ни разкаже за Мрака в Русия. По-точно ще ни запознае с героите и действията на Дневния патрул.
Алиса Доникова е красива Тъмна вещица, бивша любовница на Завулон. Авторите постепенно ни запознават с нейното ежедневие. Тя става симпатична на читателя. Алиса проявява милосърдие и спасява мишка от скучаещите постови - върколак и вампир, решили да се разнообразят като измъчват нещастното животинче с магия.
В действителност може да се приеме, че Алиса е готина. От една страна тя е арогантна и самодоволна. От друга - вещицата постъпва по начин, който тя прецени за правилен. И много често, волно или не, тя върши добро на околните. Едва ли има някой, който може да каже как ще се държи ако притежава свръхестествени сили, неподвластни на обикновените хора. Именно това прави книгата толкова привлекателна. Авторите успяват да ни покажат хора, надарени с магически способности, които могат да вършат каквото си поискат. Обаче трябва да се съобразяват как би реагирал не само противниковият Патрул, но и висшестоящата Инквизиция.
По време на магически сблъсък с Нощния патрул Алиса почти изгубва силите си и е пратена на почивка за да се възстанови...
В този роман Лукяненко и Василев изграждат един по-познат и дори симпатичен образ на Тъмните.
Даже техният шеф Завулон има моменти, в които не изглежда толкова черен:
"- Но защо рискуваш толкова заради мен? - прошепнах аз, без да очаквам отговор и Завулон въпреки това отговори:
- Защото и любовта е сила. Велика сила, която не бива да бъде пренебрегвана."
Липсваше ми гласът в първо лице на Антон Сергеевич Городецки. Той и приятелката му, разбира се присъстват в книгата, но не са им отделени толкова редове, колкото аз бих искал. Много ми харесваше, когато Светлана - нежната и слабата жена се разлютеше и заплашваше двамата Велики магове Хесер и Завулон, че ще ги стрие на прах ако нещо се случи с Антон.
Следва историята за Огледалото. Виталий Рогоза е Тъмен, Различен. Той е толкова силен, че скоро сред Тъмните започват да се носят легенди за него. Освен това на Виталий не му пука от никой и има своеобразно чувство за хумор.
В същото време Завулон е зачезнал някъде и е назначил за свой заместник Тъмният маг Едгар.
Предстои сериозна игра на шах. Само че на дъската са сложени човешки фигури. Или по-точно силуети на Различни.
А играта ще се проведе не само в реалния свят, но и в Сумрака...

Купете "Дневен патрул" тук:
http://www.infodar.com/show_book.php?ISBN=978-954-761-379-9



четвъртък, 29 октомври 2015 г.

CineLibri с 12 специални събития преди прожекциите!


Кино-литературният фестивал ще потопи публиката в триизмерни приключения преди ключови фестивални прожекции!

Пътят на думите от белия лист до големия екран – това ще покаже първият кино-литературен фестивал CineLibri, който ще се проведе от 2 до 11 ноември в София, Пловдив и Варна.

Целта на фестивала, организиран от издателство Colibri, е да предложи изтънчено визуално преживяване и да насърчи любовта към четенето. За да го направи обаче, CineLibri няма да използва само средствата на киното и литературата!

Преди 12 ключови прожекции на фестивала зрителите ще могат да се насладят и на триизмерни приключения - изненадващи интерактивни акции и специални срещи, които ще обогатят програмата с още изкуства - кино, театър, мода, музика, танци и други.

Акцент в програмата ще бъдат срещите със създателите на някои от филмите и книгите – на 5, 6 и 7 ноември писателката и сценарист Маргарет Мацантини и режисьорът и актьор Серджо Кастелито лично ще представят трите си филма в програмата - „Никой не се спасява сам“ (Италия, 2015), „Не мърдай“ (2004) и „Да дойдеш на света“(2012). На 9 и 10 ноември пък ще се срещнем на живо с най-четения американец във Франция – Дъглас Кенеди, който ще представи романа си „Живот назаем” и филма по него. Публиката ще може да се сдобие с книгите, вдъхновили тези великолепни екранизации с 30% отстъпка, да получи автограф от авторите и да разбере в разговор лично от тях подробности за процеса по създаването.

Откриването на фестивала ще се състои на 2 ноември с класиката „Закуска в Тифани“ и ще включва музика на живо, коктейли, перли и папийонки и техните собственици – чакани и нечакани гости от културните среди у нас, читатели, съмишленици и партньори!

На следващия ден в кино Одеон от 20:30 часа всички, навършили 100 години, са поканени на безплатно парти и кино, а по-младите зрители с един билет ще могат да се насладят освен на филма „Стогодишният старец, който скочи през прозореца и изчезна“, и на северно парти по повод стогодишния рожден ден на Алан Карлсон, включващо шведска музика и танци, както и специални почерпки.

Прожекцията на „Кустурица, балкански хулиган” в София ще се състои само на 4 ноември от 20.00 ч. като трибют към знаковата, многогодишна поредица на издателство „Колибри” – Амаркорд! И съвсем подобаващо в Дома на киното зрителите ще бъдат посрещнати от шумна и автентична изненада, с участието на създателите на филма и на необходимите за всяко балканско събитие гости.

По повод традиционния празник „Денят на мъртвите“ на 8 ноември от 18:15 в Дома на киното ще се потопим във великолепната атмосфера на модерната класика „Фрида“ с мексиканска музика, ароматна сангрия и изненадващи гости, които ще ни припомнят необуздания артистичен талант на Фрида Кало.
На 10 ноември пък ще се пошегуваме с абсурдите на времето, също като Лудвик Ян, героя на чешката класика „Шегата”, чиято специална прожекция в Зала Г8 от 19:30 ч. ще е предхождана от дискусия за близкото минало с участието на видни български общественици.

В последния ден на CineLibri -11 ноември ще се впуснем в любовната лудост и ще разберем кои са трите етапа на любовта с една уникална интерактивна инсталация, която всеки ще може да се докосне преди прожекцията на „Любовта трае три години“ на Фредерик Бегбеде в Дома на киното.

За най-малките любители на книгите и филмите ще има детски куклен театър и специална прожекция на забавната комедия „Ваканциите на малкия Никола” на 7 и 8 ноември в Зала Г8 от 11.00 и във Френския културен институт от 17.00 часа!

CineLibri е на www.cinelibri.com и https://www.facebook.com/CineLibri .

Билетите за прожекциите вече са в продажба на касите в съответните киносалони, на касите в НДК или през www.ticketportal.bg .

CineLibri е част от специалните събития по повод 25-ия рожден ден на издателство Colibri.

сряда, 28 октомври 2015 г.

„Егмонт” издава „И какво? Ще ставаш джедай?”, нов прочит на „Империята отвръща на удара”


„Егмонт” продължава пътешествието към „Междузвездни войни: Силата се пробужда” с най-новото заглавие от издателската си програма, посветено на междугалактическата сага. След „Принцесата, разбойникът и фермерското момче”, оригинален преразказ на „Нова надежда”, на българския книжен пазар на 31 октомври ще излезе „И какво? Ще ставаш джедай?”.
Илюстрованият роман на Адам Гидуиц разказва историята на един от най-великите джедаи, живели някога. Освен това е и нов прочит на класическия филм „Империята отвръща на удара“. Но е и нещо повече. Книгата ще предаде на младите читатели, които тепърва се запознават с „Междузвездни войни”, безценни уроци как да се превърнат в джедаи.

Научете повече...

И какво? Ще ставаш джедай?

Книгата

Изглежда готино. Можеш да местиш неща с ума си. Да контролираш хора с мислите си. О, и лазерните мечове. Да, те са страхотни. Но не всичко е контрол на съзнанието и светлинни оръжия. Да бъдеш джедай изисква усилен труд. Освен това има и злодеи. Много злодеи. Които искат да те убият.

Все още ли искаш да бъдеш джедай?

Може би не изпитваш нужда да се научиш да левитираш или пък да можеш да усещаш околностите си със затворени очи. Може би не искаш и да чуеш история за лазерни мечове, снежни чудовища убийци и космически кораби. Но пък може и да искаш да чуеш такава история. И може би, само може би, наистина ти се ще да научиш как да бъдеш джедай. Е, в такъв случай това е книгата за теб. Изборът, млади приятелю, е в твоите ръце. Буквално.

Отзивите

Запознайте се с част от мненията на първите читатели, докоснали се до българския превод на книгата:

"Обособявайки книгата на няколко части, авторът успява да накара читателя не просто да присъства в историята, наблюдавайки отстрани. Той го превръща в главния герой. Именно в това се крие разковничето, което превръща „И какво? Ще ставаш джедай?” в книга, достойна да заеме едно място нагоре от „Принцесата, разбойникът и фермерското момче”. (…) Гидуиц се е постарал – той не само преразказва. Той добавя и нови елементи, които да допълнят картината и да превърнат всяка една страница в любима.”
Блог Библиотеката: https://goo.gl/WIvQaR

„В „Принцесата, разбойникът и фермерското момче” Александра Бракен разчупва структурата на филма и ни показва последователно историите на Лея, Хан и Люк, като ги разширява и обогатява със сцени „зад кадър”. Тук обаче Адам Гидуиц бяга от този формат и изненадва читателя с нещо дори по-смело и неочаквано. Историята е разказана във второ лице и сегашно време! А за тези от вас, които не са сигурни дали разказ във второ лице е най-удачният вариант за преразказ на филма, то спокойно – вие сте „в ролята” на Люк Скайуокър единствено в сцените с негово участие.”
StarWarsbg: http://goo.gl/JGq2N6

Авторът

Адам Гидуиц е автор на популярната поредица A Tale Dark and Grimm. Негови книги са били определяни за избор на редактора на в. „Ню Йорк Таймс“, на Американската литературна асоциация, обявявани са за книги на годината от „Пъблишърс Уикли“, „Скуул Лайбръри Джърнал“ и „Къркъс“. Адам работи като учител в Бруклин, преди да се насочи към писането; там продължава да живее и досега.

понеделник, 26 октомври 2015 г.

Ревю на „Гръцките герои на Пърси Джаксън“ от Рик Риърдън


Още в началото авторът Рик Риърдън ни казва чрез думите на своя герой Пърси Джаксън, че книгата е писана понеже издателят му е обещал безплатна пица и сини бонбони в продължение на цяла година. Въпреки това произведението е не по-малко забавно от останалите творби на Риърдън.
Авторът преразказва гръцките митове добавяйки остра есенция от своето самобитно чувство за хумор. Добавките на Риърдън са шеговити и разбираеми и за деца и за възрастни.
Примерно Персей се хвали пред Атина, че се учи на логика и на бойни умения от компютърната игра God of War.
Впрочем "Персей иска прегръдка" е първата от историите в книгата. Авторът се е постарал доста, предавайки легендата по своя шеговит стил. Освен това е предложил и всички възможни версии относно различните приключения на гръцкия герой. Най-известният потомък на Персей е Херкулес. А най-лошата тъща на света е Касиопея, тъщата на Персей.
Следващата история се нарича "Психея става козметична нинджа". По някое време и се налага да я превозва богът на западният вятър и той и казва следното:
"- Благодаря, че летяхте с нас!- Знаем, че имате богат избор от авиолинии и оценяваме това, че избрахте нас."
Биографията на Психея заършва с хепиенд.
Но поредният мит, преразказан от Риърдън всъщност е приказка за ПТП и се казва "Фаетон не изкарва шофьорска книжка". Според Рик, на старогръцки "Фаетон" се превежда като "Сиянието". Отново според Риърдън обаче:
"Но никое дете, кръстено на стар филм на ужасите с участието на Джак Никълсън в образа на убиец психопат с брадва, не го очаква щастливо бъдеще."
Интересно е, че и в тази си книга авторът продължава да недолюбва Херкулес. Жизнеописанието му носи заглавие "Херкулес и неговите дванайсет глупости". В действителност неизвестно защо Риърдън продължава да се подиграва с най-силният мъж на всички времена:
"Херкулес се научил да пълзи и да разбива тухлени стени. Зъбите му израснали и той изгризал няколко седла. Наказали го, задето счупил ръцете на бавачката си."
Въпреки, че авторът на няколко места пише с пренебрежение за известни герои, бих препоръчал да подарите тази книга на всички деца, които познавате. Ще ги запознаете със старогръцките митове и легенди по възможно най-веселия и забавен начин.

Купете „Гръцките герои на Пърси Джаксън” тук:
http://egmontbulgaria.com/knigi-3/romani-119/prikljuchensko-fentazi-131/parsi-dzhaksan-i-bogovete-na-olimp-201/gratskite-geroi-na-parsi-dzhaksan-2612.html

събота, 24 октомври 2015 г.

ЕГМОНТ издава книгата по хитовия филм на „Дисни ченъл” „Наследниците”


След огромния успех на романа „Островът на изгубените” от Мелиса де ла Круз, предисторията на хитовия филм на „Дисни ченъл” „Наследниците”, издателство „Егмонт” ще зарадва българските фенове с книгата по филма. „Наследниците” ще излезе на българския пазар на 24 октомври и ще разкрие на читателите какво се случва с децата на най-известните злодеи, когато напускат Острова на изгубените, за да живеят в кралството на добрите герои Аурадон.
Два дни след излизането си в края на август 2015 г. „Островът на изгубените” оглави тийн класацията за най-продавани книги на верига книжарници „Хеликон”, като отстъпи първото място едва тази седмица на „Нещата, на които не ни учат в училище [НЕ] продължението” на Емил Конрад.

Научете повече...
Наследниците
Те не са зли, просто са родени такива...


Мал, Иви, Джей и Карлос са потомци на едни от най-жестоките злодеи на всички времена – Злодеида, Злата кралица, Джафар и Круела де Вил, щом ще назоваваме имена.

Те са прекарали целия си живот на Острова на изгубените – изоставено място, населявано от най-лошите от най-лошите злодеи, зверове и аутсайдери. Но когато принц Бен, синът на Бел и Звяра, обявява, че на "невинните" деца на Острова на изгубените трябва да бъде даден втори шанс, те са отведени в Аурадон, където ще си съжителстват с всички "добри" герои. Само че Бен дори не подозира, че Мал и приятелите й кроят зловещи планове да щурмуват кралството му. Но дали са достатъчно зли, за да ги изпълнят?

Обем: 152 стр.
Цена: 6,99 лв.

Трейлър на „Острова на изгубените”:
https://www.youtube.com/watch?v=VsT1-tVlHR4

Трейлър на филма „Наследниците”:
https://www.youtube.com/watch?v=aQNoCVpAFSE

четвъртък, 22 октомври 2015 г.

50 прожекции, 14 филма и световни гости на CineLibri!


Световноизвестните Серджо Кастелито, Маргарет Мацантини и Дъглас Кенеди са специалните гости на първия кино-литературен фестивал

Американският писател Дъглас Кенеди, италианската писателка, сценарист и актриса – Маргарет Мацантини и Серджо Кастелито - знаков италиански актьор и режисьор, са специалните гости на първия кино-литературен фестивал CineLibri!
Събитието ще се проведе в София, Пловдив и Варна между 2 и 11 ноември 2015 г. и ще включва 50 прожекции на филми, вдъхновени както от литературни класики, така и от образци на съвременната художествена проза! Прожекциите ще се случат в шест столични киносалона - Одеон, Дом на киното, Зала Г8, Евро синема, Френския културен институт, кино Люмиер, Фестивален и конгресен център – Варна и Кино Lucky – Пловдив.

Акцент в програмата е премиерата на „Никой не се спасява сам“ (Италия, 2015), която идва у нас директно след кинофестивала в Кан. Създаден по романа на една от най-обичаните и успешни италиански писателки – Маргарет Мацантини, той е сниман по неин сценарий, в съавторство със съпруга й Серджо Кастелито, който е и режисьор на филма. Тандем в живота и изкуството, Маргарет и Серджо имат поредица от литературни и киношедьоври в кариерата си и на CineLibri ще представят лично още 2 от тях - „Не мърдай“ (2004) и „Да дойдеш на света“ (2012) с участието на Пенелопе Круз.

Лично ще представи филма по романа си „Живот назаем“ и най-четеният американскки писател във Франция - Дъглас Кенеди - звезда на съвременния психологически трилър.

Програмата на CineLibri включва общо 14 образци на най-добрите екранизации на книги. В нея присъстват световни класики като „Закуска в Тифани“ (1961) и чешката трагикомедия „Шегата“ (1969). Ще видим и модерни класики, като биографичния и награден с 2 Оскара „Фрида“ (2002) и филмовата версия на романа на Милан Кундера „Непосилната лекота на битието“ (1988).

Любителите на европейското кино ще се насладят на копродукцията между Испания, Франция и Великобритания „Убийства в Оксфорд“ по романа на аржентинския писател Гийермо Мартинес, на френския „Деликатност“ по романа на Давид Фоенкинос, който е и режисьор, и сценарист на филма, на романтичната комедия „Любовта трае три години“ - също режисирана от автора на романа Фредерик Бегбеде, както и на шведската приключенска комедия „Стогодишният старец, който скочи през прозореца и изчезна“ по романа на Юнас Юнасон.

Българското присъствие в програмата е документалният филм на Георги Тошев „Кустурица, балкански хулиган“. А за най-малките зрители ще има прожекции на френската комедия за деца „Ваканциите на малкия Никола“, създаден по класическата детска книга на Рьоне Госини и Жан-Жак Семпе.

Освен среща на най-добрите образци в литературата и киното, CineLibri ще предложи съприкосновение и с други изкуства – всички зрители на фестивала ще могат да се включат в изненадващ хепънинг или специална среща, която ще ги потопи в атмосферата на показваните филми.

CineLibri е на www.cinelibri.com и https://www.facebook.com/CineLibri .

Билетите за прожекциите вече са в продажба на касите в съответните киносалони, на касите в НДК или през www.ticketportal.bg .

CineLibri е част от специалните събития по повод 25-ия рожден ден на издателство Colibri.

сряда, 21 октомври 2015 г.

Скандинавски митове и вълнуващи приключения се преплитат в „Мечът на лятото” – новата книга на Рик Риърдън и първа в поредицата „Магнус Чейс и боговете на Асгард”


Издателство „Егмонт” представя „Мечът на лятото” от Рик Риърдън, първата книга от новата поредица „Магнус Чейс и боговете на Асгард”. Романът ще се появи едновременно в хартиен и електронен формат на 24 октомври 2015 г.
След като вдъхна нов живот на гръцките митове в „Пърси Джаксън и боговете на Олимп” и „Героите на Олимп” и на египетските в „Хроникете на Кейн”, популярният и обичан автор увлича читателите си в ново приключение, този път фокусирано върху Скандинавската митология. Романът надниква в света на боговете на Асгард, които се подготвят за война. Тролове, великани и още по-ужасни чудовища набират сили за деня на Страшния съд. За да спре ада, едно момче трябва да претърси Деветте свята и да открие оръжие, изгубено от хиляди години.
„Мечът на лятото” излиза на книжния пазар в САЩ в началото на октомври 2015 г. и още в дебютната си седмица оглавява класацията за най-продавани книги на New York Times за детска литература и топ 10 бестселъри на USA Today.

МЕЧЪТ НА ЛЯТОТО

Книга първа от поредицата МАГНУС ЧЕЙС И БОГОВЕТЕ НА АСГАРД

Митовете на викингите са верни!

Магнус Чейс винаги е бил хлапе с проблеми. След загадъчната смърт на майка си, той живее по улиците на Бостън, като оцелява единствено благодарение на острия си ум. Един ден обаче го намира негов чичо – човек, който никога не е срещал, а майка му е смятала за опасен. Този чичо му разказва невъзможни неща: че Магнус е син на северен бог, легендите на викингите са истина и боговете на Асгард се готвят за война. За да спре надвисналия Рагнарьок, Магнус трябва да претърси Деветте свята за оръжие, което е било изгубено преди хиляди години. А когато атаката на огнените великани го принуждава да избира между собствената си сигурност и живота на хиляди, Магнус взима фаталното решение.
Понякога единственият начин да започнеш нов живот е да умреш...

Цена: 19,90 лв.
Обем: 536 стр.

Рик Риърдън печели любовта на милиони читатели с романите от поредиците „Пърси Джаксън и боговете на Олимп”, „Хрониките на Кейн” и „Героите на Олимп”. Носител на множество престижни награди, книгите му са продадени в над 33 милиона копия, преведени на 37 езика и издадени в 36 страни.

понеделник, 19 октомври 2015 г.

Ревю на „Медната ръкавица” от Холи Блек и Касандра Клеър


Книгата е фантастична, но успява да надмине човешката фантазия с постъпките, стремежите на героите и с идеята, че дори най-злите и способни магове не могат да превърнат децата в чудовища. Всяко дете има своите очарователни качества. Кал, който всъщност е Константин обича безкрай своя вълк Пакостник. Тамара е всеотдайна приятелка и е готова да помогне и да спре злините. Странно е положението на Кал, който подозира, че баща му е готов да убие Пакостник, да открадне Алкахеста и да върне душата на Константин. Оказва се, че децата трябва да се противопоставят на злонамерените магове, които са готови да убиват възрастни и деца, да използват своите способности само за лошо. Според Кал убийстовото е страшно нещо, дори и ако е направено по непредпазливост. Кал, Тамара и Аарън трябва да се борят не само с маговете, но и с елементалите, изпращани от злосторниците.
Тримата приятели не се страхуват дори, когато маговете правят така, че колата им да полети към Вирджиния. Главните герои успяват да пробият пода и да скочат. Всички оцеляват, но маговете отново ги откриват. Всъщност ги обграждат обсебени, които са готови да служат на всички господари.
Децата са врагове на Хаоса. Ала Кал е готов да се жертва за Тамара, Джаспър и Аарън. Обсебените са готови да убиват, да изпълняват всяка заповед на господаря. Но Кал категорично им нарежда да не причиняват смърт. Обсебените от Хаоса изпълняват неговата заповед.
"Аз... съм Врагът на Смъртта - рече Кал."
Той разказва на своите приятели, че Врагът на Смъртта е загинал по време на Студеното клане и е пренесъл душата си в тялото на бебе. Това бебе е самият той и носи душата на Константин Мадън. Приятелите му са стреснати от това самопризнание, те го обичат и не знаят как да постъпят.
Но Кал заявява, че никога не е искал да нарани някого.
Синовната му обич е толкова силна, че разбира как може да спаси баща си. И освен това да върне Алкахеста на Магистериума.
Този роман е една приказна алегория за силата на магията, на чувствата и на истината.
"Само ако говорим истината, ще разкажем една и съща история."

Купете „Медната ръкавица” тук:
http://egmontbulgaria.com/knigi-3/romani-119/prikljuchensko-fentazi-131/magisterium-389/2-mednata-rakavitsa-2621.html

четвъртък, 15 октомври 2015 г.

Други песни - Яцек Дукай


Йероним Бербелек беше велик стратег. Но по време на войната с извънземните пришълци, причинили тежки деформации на природата и хората, попадна под Формата на неприятеля, която едва не го лиши от самоличност и воля за живот.
Може би след срещата с порасналите си деца, които отдавна не е виждал, той ще се възроди и ще спечели решителната битка... а по пътя към нея ще преживее невероятни приключения в Африка – там, където по волята на чуждо съзнание се раждат отвратителни твари и неземна красота, а под небето звучат други песни.
Очаква ви смайващ калейдоскоп от фантастични герои – философи, владетели, пътешественици, воини, красиви и смели жени… в един алтернативен свят на Земята и заселената Луна, който се подчинява на философията на Аристотел и учението му за четирите основни стихии.
Романът на Яцек Дукай, смятан за наследник на великия полски мислител фантаст Станислав Лем, е една многопластова интелектуална игра, истинска главоблъсканица, синтезирана от теориите на античността и съвременните идеи, пиршество за ума и сетивата. Световните критици сравняват „Други песни“ с творби на Нийл Стивънсън, Питър Уотс и Дан Симънс.


Яцек Дукай
Яцек Дукай (р. 1974 г.) е полски фантаст, автор на романи и сборници с разкази, сред които „Лед“, „Черни океани“ и „Перфектно несъвършенство“.
Много от творбите му, в това число „Други песни“, са отличени с най-престижната полска награда за научна фантастика, „Зайдел“. Известният художник, аниматор и режисьор Томаш Багински създава филм по разказа му „Катедрала“, който е номиниран за наградата Оскар. Негови произведения са преведени на английски, немски, италиански, руски и др.

Яцек Дукай - „Други песни“

Мъглата се стелеше около файтона, в меките извивки на сиво-бялата завеса господин Бербелек се мъчеше да долови съдбата си. Мъгла, вода, дим, листа, завъртени от вятъра, сипещ се пясък и човешка тълпа – в тях се прозира най-добре. Главата му натежаваше към кожената тапицерия. Той вдъхна дълбоко влажния въздух и се защити от морфата на нощта – дребен човечец със скъпо палто, с прекалено гладко лице и прекалено големи очи. Взе от седалката вестник, оставен от пътниците преди него. В мътната светлина от пирокийните лампи хердонският шрифт едва се разчиташе: буквите като руни, като части от някакви по-големи знаци, вдясно големи и дебели, наляво избледняваха. Коравата хартия се мачкаше и трошеше в ръцете с ръкавици. ЛУННАТА ВЕЩИЦА Е ВЛЮБЕНА. КОЙ Е ИЗБРАНИКЪТ? На другата страница – гравюра с морско чудовище и заглавие: ПЪРВИЯТ НИМРОД НА АФРИКАНСКАТА КОМПАНИЯ ЗАГИНАЛ В МОРЕТО. Политически коментар на ритера Дройг-от-Коле: Наистина ли беше толкова трудно да се предвиди съюзът на Йоан Чернобради с кратистос Седемпръсти? Сега Рим, Готландия, Франкония и Неургия ще трябва да пъшкат под съня на Магьосника. Браво на нашите дипломати, отлична работа! От текста направо се лееше сарказъм. В локвите върху черния паваж се отразяваше Луната в трета четвърт, безоблачното й небе разкриваше розовите морета, кратиста Илеа май е в добро настроение (може пък наистина да е влюбена?) или съзнателно разпростира короната си толкова мощно. Антосът на господин Бербелек рядко стигаше по-далече от една ръка разстояние и наистина само в мъглата, в дима можеше да се отгатне нещо от формата му – може би тъкмо бъдещето, късметът, който го чака, както гласи популярното поверие. Но нима господин Бербелек днес вечерта не беше попрекалил да изпитва волята и на министър Бруге, и на Шулима? Затова се вглеждаше той замислено в кълбящата се мъгла.
Чат, чат, чат, кочияшът не насилваше коня да бърза, нощта беше тиха и топла, внушаваше спокойствие и благоразумие. Господин Бербелек си спомняше горещия винен дъх на Шулима и уханието на египетския й парфюм. Тази пролет вече не господстваше аскетичната мода от Хердон (малка победа над кратистос Анаксегирос, поне в това) и в салоните се върнаха традиционните европейски химатии, лондонските кафтани, ризите без копчета, оголващи гърдите, за жените – кафторските рокли, софории и митани, арабските шалвари, корсетите, повдигащи бюста, предизвикателните накити за гръдните зърна. Ръцете на Шулима над лактите бяха обхванати от дълги спираловидни гривни във формата на змия и когато естле Амитаче протегна ръка за целувка на господин Бербелек (докосването на нейната кожа направо го изгори), той погледна право в смарагдовите очи на влечугото.
– Естле.
– Естлос.
Тя вече се усмихваше, добър знак, още от първия поглед беше наложил формата на доброжелателност и доверие. После тя му шепнеше зад синьото си ветрило иронични коментари за кръстосващите залата гости. За чичо си също. Естлос А. Р. Бруге, министър на търговията на Княжество Неургия, се бил впуснал наскоро в заплетен роман с готска кавалеристка, стотничка на Хорър, която очевидно била силен демиургос, защото след всяка среща с нея Бруге се връщал малко разхубавен и малко оглупял, както се присмиваше Шулима. Може пък наистина министърът да е бил вече обработен? Защото беше приел предложението на Бербелек практически без възражения, едно махване с ръка, гримаса, дори без да се замисли – така Търговската къща „Нюте, Икита те Бербелек“ се сдоби с фактически монопол върху вноса на кожи от Северен Хердон. Господин Бербелек празнуваше. Между два тоста, без много да му мисли, покани Шулима в лятното си имение в Иберия. Тя вдигна вежди, махна с ветрилото, зеленото змийско око проблесна.
– На драго сърце.
Но сега господин Бербелек брои ярките луни в локвите и чаткането на копитата по градския паваж във влажната тишина и мисли така: ами ако беше точно обратното, ако нейният антос ме прояде коварно и именно нейната недостъпност изтръгна от устата ми тази покана? Дали пък с разказа за готската стотничка демиургосът не искаше да ми подскаже нещо…?
Мъглата изтъня, той виждаше ръбестите силуети на къщите, надничащи във фиакъра със спуснат гюрук. Бербелек никога не беше намирал класическата воденбургска архитектура за особено красива, всички тези масивни сгради, стиснати в криви редици, улиците като каньони на каменен лабиринт, покривите с настръхнали гаргойли и водоливници, прозорците като бойници, вратите като двери на крипти, тъмните дворове зад потъналите в сенки порти, вечно мокрия паваж, по който надолу към пристанището и морето текат потоци градска мръсотия… Центърът и повечето жилищни квартали на столицата бяха построени по времето на кратистос Грегор Мрачни, когато той властваше в княжеския дворец. Тогава керосът на Воденбург се огъваше и топеше наистина като восъчен в огъня на короната на кратистоса, след като той си тръгна, самият дворец беше застинал във формата на зловещи градини от камък и стомана. Бербелек беше поканен там скоро след като се пренесе във Воденбург и собственият му слънчев и радостен дом после му се стори в пълен контраст с двореца. Обаче хората се променят по-бързо от неодушевената материя. Три поколения воденбургчани след Грегор Черни се бяха научили да се смеят и забавляват и той дори беше чул за тези шест години няколко анекдота. Истинско щастие беше, че Шулима не е оттам. Той отвори „Залезния конник“ на предпоследната страница. Днешната карикатура – взря се – представяше канцлера Льоке на четири крака, с блажена физиономия да изблизва нощното гърне на Магьосника. Е, хубавите работи бавно стават, чувството за хумор явно също не пада от небето.
Пресякоха площада пред храма. На стълбището на Дома на Ищар забеляза няколко проститутки послушнички, белите им бедра лъщяха в светлината на фенерите. Фиакърът зави и тръгна по-бързо надолу по стръмната улица, чат-чат-чат. Бербелек бръкна във вътрешния джоб на кафтана, извади тутуницерата и кибрит. Такаааа. Дръпна дълбоко, отпусна глава върху кожената облегалка и се загледа в небето. Въпреки следобедния дъжд то беше безоблачно, звездите примигваха закачливо, Луната направо заслепяваше. Далече напред над пристанището, където висяха на железните си вериги въздушни свини, дебелите им силуети засланяха звездосклона. Тутуницата искреше, господин Бербелек духна и искрите литнаха в нощта. Да предположим, че Кристоф удържи оборота на миналогодишното равнище. Но след като поеха правителствените поръчки… сто и двайсет, сто и четиресет гроша чиста печалба. От тях петнайсет процента… Да кажем, двайсет хиляди. Ще мога да платя дълговете на татко и да осигуря рентата на Орланда, Мария и децата. Няма да е лошо да си купя и някой добър текнитес за тяло. Признай си, Йероним Бербелек-из-Острог: старееш като всеки друг.
Монотонното поклащане на фиакъра и ритмичното чаткане на копитата все пак действаха приспивно, почти хипнотично – когато той спря, Йероним се стресна, досущ събуден от най-сладкия сън призори.
– Пристигнахме, естлос – обяви кочияшът.
Господин Бербелек тръгна да слиза и забърка из джобовете си за дребни.
Портата към двора беше затворена, естествено, но над малката врата светеше пирокийна лампа. Той потропа три пъти със сребърната глава на бастуна. Фиакърът бавно изтрополи нагоре по пустата улица към предхрамовия площад. Още едно дръпване от черната тутуница в хладния полумрак на разсъмването, в този най-дълъг час, когато боговете сладко се протягат, а керосът на Вселената е малко по-мек, малко по-близко до Материята…
– А, ето те и тебе! Вече мислех, че тази нощ няма да се върнеш. Как беше балът? Хайде, дай палтото. И ръкавиците. Пак ли валя?
Господин Бербелек игнорира досадното мърморене на стария прислужник и както си беше по палто, мина в предната библиотека. На празния пулт записа върху малък лист от телешка кожа кратка информация за успешните преговори с Министерството на търговията. Сгъна листа два пъти по еврейски обичай, разтопи над свещта зелен восък и запечата листа. Оставаше пръстенът с герба на Острог и:
– Порте! Нека Антон занесе това веднага в кантората на естлос Нюте.
Но си остана пред пулта. Този дим от свещта – вдигна ръка – не, нямаше течение – сабя ли беше, меч ли? – в листата на вятъра, в хорската тълпа, в мъглата, водата и дима, в този тъмен дим – чак се наведе, примигвайки – закривено острие, да.

Този ден господин Бербелек не можа да се наспи. Господин Бербелек спеше лошо във Воденбург, но сега спа и малко: още в девет часа в спалнята нахлу естлос Нюте, избутвайки от прага Порте и Тереза, и от Бербелековото тяло тутакси започна да се изпарява цялата сънливост, както и кошмарите от мислите му.
– Ай, ай, ай! Йерониме, чудотворецо, салонни ми кратистосе, кланям ти се доземи!
– Дявол да те… Не дърпай пердетата!
– Няма да се питам как си го направил, но едно ще ти кажа, цена нямаш, следващият кораб на Ситин ще носи твоето име, хайде, покажи ми се да те прегърна!
– Абе, я се… И ти щеше да го уредиш, Бруге щеше да се съгласи с всичко, май е оглупял от любов, във всеки случай главата му е в облаците…Тереза! Кахва! Благородният Кристоф Нюте, ерусалимски ритер и едър търговец на кожи, също не беше родом от Воденбург (беше второ поколение хердонец), което донякъде обясняваше неговата бъбривост. Той обаче живееше тук по-дълго от Бербелек и за последния беше голяма загадка как Кристоф беше успял да си остане все същият безцеремонен холерик, докато дори истински демиургоси на оптимизма и арогантността след няколко месеца под морфата на Грегор изпадаха във „воденбургска депресия“. Но Нюте изобщо беше отрицание на баналността: шест и половина пуса ръст, два литоса живо тегло, архитектонични плещи, коси като огнени езици – и брадата, и гривата – и този глас на пещерен човек, рев на подпийнал мечок, чашите звъняха дори когато шепнеше. – Веднага направих нови поръчки и пратих по куриер на посредниците по-висока оферта за изкупуване, ще изтикаме Кройцек не само от Неургия, но и от балтийските княжества, вече го виждам – продължи господин Нюте.
– Година-две, не могат вечно да я карат с цигански кредити, а когато навлезем на Север…
– Мушахин се подкрепя от кралската хазна – вметна Йероним, сърбайки горещата канелена кахва.
– Хе! Нали затуй те взех в компанията? Ти имаш приятели в източните дворове, първата ти беше от Москва, нали?
– Кристоф…
– Ох, моля да ме извините, че споменах, господин Мъченико. Кристе Боже, колко те бива да се наслаждаваш на траура! Помниш ли как се наложи да те измъкна от кучкарника на Льоке? Мислех, че…
– Излез.
– Добре, добре. За какво бях… А, Кройцек, Мушахин, братя Розарски. И ще остане само сибирското ханство.
– Тях няма да може, транспортните разходи…
Кристоф удари с грамадния си юмрук възглавницата.
– Ама аз нямам и намерение. Тъкмо обратното! Например кожите в Северен Хердон. Хоп през пролива. А когато Дядо Мраз преморфира този леден мост от Азия към Нова Лапония…
– Да бе, той го морфира от седемстотната. Слаб му е антосът, трябва да се премести от Убби към пролива Ибн Када.
– Ама защо това черногледство, естлос! Цели три добри новини от заранта, а той сякаш от гроб излиза!
– Да видиш какво е… Как човек се събужда по-изморен, отколкото е легнал.
– Какво пак сънува?
– Не помня, не съм сигурен, дори не знам как да го опиша. Помисли, какво може да е, Кристоф: затворен съм, но в безкрая, тичам към мястото, в което съм, а те ме режат до кокал колкото пъти се обърна, но всъщност не се обръщам аз…
– Стига, стига! Трябва да те раздвижа, ще ръждясаш тук. На бала също насила те пратих – и какво? Зле ли ти беше?
– Какво ново?
– Ай, ама ти не знаеш ли? Тор тръгва на война! Пак ще се бият за Уук. Представи си поръчките, само зимен контингент, а като вземеш и скока на цените…
– Паразит.
– Хи-хи. Впрочем след три часа пристига „Апостол Филип“, ранно птиче. Преждевременно и без загуби. Сега пак кажи, че не трябва да инвестираме в собствен флот.
– Без загуби, защото излови в последния му рейс тоя персиец хекатомб. Чете ли вчерашния „Ездач“? Нещо е изяло клипера на компанията заедно с най-добрия им нимрод, и то къде – в Средиземно море! А ти ми говориш за океана!
– Именно затова сега ще напуснеш ложето си и ще дойдеш с мене в пристанището. Трябва да пипнем Ихмет на трапа, преди да е подписал договор с някой друг. Ти можеш да го навиеш, усещам, че ще си допаднете. В писмата изразяваше голямо уважение към тебе – наистина ли никога не сте се срещали? Така или иначе, сега имате случай да го направите, ще си размените кървавите разкази, ще го заведеш на баня, всичко за сметка на фирмата, бъди щедър, нека му се завърти главата, какво друго…
– Не ми се ще – измърмори Йероним. Кристоф го удари по гърба толкова силно, че чашата с останалата кахва падна от ръката на господин Бербелек на леглото и от него – на килима.
– Вярвам в тебе!
– Фанатик.

Представена публикация

Реално и нереално - Урсула Ле Гуин

Урсула Ле Гуин е най-известната и обичана дама в жанровете научна фантастика и фентъзи. Преди много години си изрязвах нейни творби от в. &...